martes, 13 de abril de 2010

Se viene...

Barcelona Low Cost ya no sólo esta terminado sino que está en la imprenta.
La editorial Glénat ya lo anuncia entre sus novedades.
També en català!

4 comentarios:

maxi dijo...

tiene buena pinta!
suerte con el lanzamiento!
M

Anónimo dijo...

Yo me lo leí ayer en el almacén donde trabajo, a la hora del bocadillo, y me ha gustado mucho.

Me ha parecido un muy fiel relato de la juventud barcelonesa y de sus abismales diferencias sociales. Divertidísimo.

Bravo!

Esto sí, la traducción al catalán está horrorosamente manipulada, en lo político y en la mayoría de diálogos, hay unos cambios de contexto que para mí personalmente, "violan" la obra.

Si sou catalans, us recomano llegir la versió en castellà.

Israel

Maria Eugenia dijo...

Conozco la obra de Martín Tognola y es excelente. Espero ansiosa la aparición del libro. Bea

Martin Tognola dijo...

Friqui, es verdad que la edición de catalán no quedó como hubiéramos esperado. La novela fue pensada y concebida en castellano y con largos pasajes en catalán. De hecho, quien viva o haya estado alguna vez en Barcelona sabe que es así como conviven los dos idiomas. Y por supuesto el personaje argentino habla con muchos de sus modismos. Lamentablemente creo que al traducirlo íntegramente en catalán estas sutilezas se pierden.
Gracias por todos los comentarios.
Saludos.